Noteikumi un nosacījumi

Mums ir atšķirīgi noteikumi un nosacījumi patērētājiem un biznesa klientiem. Tālāk apskatiet atbilstošos noteikumus un nosacījumus, kas attiecas uz jums:

Noteikumi un nosacījumi
Atjaunots: 2021-09-01
Šie noteikumi un nosacījumi attiecas uz tiem kas izmanto www.bso.lv mājaslapu, kuru pārvalda MOLIKO OÜ (16762195) (“mēs”, “mūsu”, vai “mums” kā kontekstā nepieciešams).
Jūs piekrītat, ka šie noteikumi un nosacījumi ( turpmāk “Noteikumi”) attiecas  uz mūsu mājas lapas lietošanu un darbībām, kas saistītas ar šo mājas lapu. Lūdzu, uzmanīgi un rūpīgi izlasiet Noteikumus un izdrukājiet kopiju lietošanai vēlāk. Ja Jūs mūsu mājas lapu izmantojat, apskatāt, reģistrējaties, vai veicat jebkādu citu darījumu, tiek uzskatīts, ka Jūs piekrītat , ka esat izlasījis un apstiprinājis šos Noteikumus. Ja jūs nepiekrītat Noteikumiem, Jums nevajadzētu izmantot mūsu mājas lapu.
Veicot pasūtījumu internet veikalā, Jums būs jānorāda savi personas dati ieskaitot ( bez izņēmumiem) Jūsu pilno vārdu, adresi, pasta kodu, pašreizējo apmešanās vietu un e-pasta adresi. Jūsu personas dati tiks izmantoti atbilstoši Konfidencialitātes Nosacījumiem. Piekrītot šiem Noteikumiem, Jūs arī piekrītat, ka esat izlasījis/usi , sapratis/usi aun akceptējis/usi mūsu Konfidencialitātes Nosacījumiem.
Saturs:

  1. Punkts – Pakalpojumu pieejamībā
  2. Punkts – Informācija par mums
  3. Punkts – Izmaiņas mūsu mājas lapā
  4. Punkts – Preču pasūtīšana
  5. Punkts – Jūsu pasūtījuma apstiprināšana
  6. Punkts – Maksājumi
  7. Punkts – Drošība
  8. Punkts – Preču piegāde
  9. Punkts – Informācijas satura precizitāte
  10. Punkts – Preces atgriešana, atcelšana un apmaiņa
  11. Punkts – Kompensācija
  12. Punkts – Garantija
  13. Punkts – Sūdzību vadības procedūra
  14. Punkts – Īpašumtiesības
  15. Punkts – Piemērojamā atbildība
  16. Punkts – Citi nozīmīgi nosacījumi
  17. Punkts – Kontakti
  1. Punkts – Pakalpojumu pieejamība

Veicot pasūtījumu mūsu tīmekļa vietnē, Jūs galvojat, ka esat spējīgs slēgt juridiski saistošus līgumus un ka esat vismaz 18 gadus vecs.

  1. Punkts – Informācija par mums

Pārvaldītājs : MOLIKO OÜ (16762195)
Izplatītāja nosaukums: bso.lv
Ofisa adrese: MOLIKO OÜ (16762195), Ehitajate tee 110 Tallinn Harjumaa 13517, Estonia

E-pasta adrese: info@bso.lv
Reģistrācijas Nr: 16762195

Punkts – Izmaiņas mūsu mājas lapā

Mēs paturam tiesības laiku pa laikam veikt izmaiņas mūsu mājas lapā. Izmaiņas stāsies spēkā, kad par tām tiks paziņots mūsu mājas lapā, kā arī no tā paša datuma izmaiņas tiks pievienotas visiem produktu iegādes līgumiem. Jums kā mājas lapas apmeklētājam nesat atbildību, vienmēr apmeklējot Mājas lapu, izlasīt noteikumus un nosacījumus.
Noteikumu neievērošana var būt pieļaujama tikai tādos gadījumos, ja Jums ir mūsu kompānijas pilnvarota pārstāvja rakstiska atļauja. Šajā gadījumā atļauja neattiecas uz pārējiem Noteikumiem.

  1. Punkts – Preču pasūtīšana

Sīkāku informāciju par preču pasūtīšanu mūsu mājas lapā, lūdzu skatiet Kā Pasūtīt. Visi pasūtījumi, kas veikti bso.lv pakļauti mūsu noteikumiem un nosacījumiem, ko esat akceptējis/usi (Lūdzu skatīt nodaļu 1.2).
Pasūtīšanas procesa laikā, Jums liks atzīmēt lodziņā, apstiprinot, ka esat izlasījis/usi, sapratis/usi un akceptējis/usi Noteikumu saturu un to piemērošanu. Pasūtīšanas process netiks turpināts, kamēr Jūs neakceptēsiet Noteikumus.
Noslēdzot līgumu par pasūtījumu stāsies spēka Noteikumi, kas attieksies uz Jūsu pasūtījumu, izņemot gadījumu, ja Jūs esat piekritis citiem noteikumiem.
Veicot pirkumus mūsu mājas lapā , jums ir jāreģistrējas  mūsu mājas lapā sniedzot reģistrācijas vārdu un paroli (“reģistrācijas informāciju”). Informācijai ko sniedzat šajā mājas lapā vienmēr ir jābūt patiesai un aizpildītai bez kļūdām. Jūs esat atbildīgs/ga par Jūsu reģistrācijas informācijas konfidencialitāti. Mēs nenesam atbildību par bojājumiem vai zaudējumiem, kas radušies Jūsu nodrošinātās drošības dēļ. Ja Jums ir radušās bažas par savu reģistrācijas informāciju vai aizdomas par Jūsu reģistrācijas informācijas ļaunprātīgu izmantošanu, lūdzu sazinieties ar mums pa e-pastu info@bso.lv.

  1. Punkts – Jūsu pasūtījuma apstiprināšana

Pēc pasūtījuma veikšanas Jūs saņemsiet e-pastu no mums kā apliecinājumu, ka mēs esam saņēmuši Jūsu pasūtījuma pieprasījumu. Lūdzu, ņemiet vērā, ka tas nenozīmē ka esam akceptējuši Jūsu pasūtījumu. Jūsu pasūtījums tiek uzskatīts par piedāvājumu iegādāties produktu. Visi pasūtījumi ir apstiprināšanas procesā, un mēs apstiprināsim pasūtījuma akceptēšanu, nosūtot Jums e-pastu, kas apliecinās, ka produkts Jums ir izsūtīts (“Izsūtīšanas Apstiprinājums”). Līgums (”Līgums”) starp mums tiks noslēgts tikai no Jūsu produkta izsūtīšanas brīža. Pastāv iespēja, ka Pirms tam mēs Jūs varam informēt, ka pasūtījums nav akceptēts, vai Jūs varat atcelt savu pasūtījumu.
Visi produkti kurus pasūtat mūsu mājas lapā būs mūsu īpašums, līdz brīdim kad no Jums saņemsim pilnu maksājumu par pasūtīto produktu.

  1. Punkts – Maksājumi

Maksājumi var tikt veikti tādā veidā, kā tas ir norādīts nodaļā Maksājumu Iespējas.
Mēs apstrādāsim maksājuma rīkojumu reizē ar Jūsu pasūtījuma pieprasījuma saņemšanu. Pēc maksājuma kartes vai Paypal konta informācijas un uzkrājuma stāvokļa pārbaudes, prece tiks sagatavota izsūtīšanai.
Lai pārliecinātos, ka Jūsu kredīt vai debet karte, vai Paypal konts netiek izmantots bez jūsu atļaujas, mēs salīdzināsim mūsu un trešās puses datubāzē norādīto informāciju ko esat norādījis/usi preces pasūtīšanas brīdī (vārdu, uzvārdu, adresi un citu personīgo informāciju ko būsiet norādījis/usi). Piekrītot šiem Noteikumiem Jūs arī piekrītat arī šai datu pārbaudei. Šī informācija tiks izmatota tikai lai pārbaudītu Jūsu identitāti. Mēs neveiksim Jūsu kredīt vēstures pārbaudi un tas neietekmēs Jūsu kredītreitingu. Jūsu sniegtā informācija tiks izmantota saskaņā ar konfidencialitātes nosacījumiem un 1998. gada Datu aizsardzības likumu.
Jūsu maksājumu pārvalda trešā persona, kas ir tirdzniecības pakalpojumu sniedzējs, kas ir apstiprināts kā atbilstošs norēķinu karšu industrijas datu drošības standartiem (PCI DSS 2. versija ).

  1. Punkts – Drošība

Sasniedzot Jūsu pasūtījuma maksājuma posmu, automātiski tiks aktivizēts drošības režīms. Šo režīmu var atpazīt, kā piekaramo slēdzeni, kuru varat ieraudzīt labajā stūrī pārlūkprogrammas apakšā. Drošības režīms nodrošina, ka visa Jūsu informācija tiek šifrēta, lai paaugstinātu datu drošību.
Lai apstrādātu Jūsu maksājumu ar debet vai kredītkarti, Jums tiks lūgts norādīt kartes informāciju. Ikreiz veicot maksājumu mums mēs Jums lūgsim to norādīt. Kā norādīts šajos noteikumos, mēs nesazināsimies ar Jums caur e-pastu lai iegūtu maksājumu kartes informāciju, vai drošības informāciju. Ja Jūs saņemat e-pastu, kurā vaicāts pēc šādas informācijas, nekavējoties sazinieties ar mūsu klientu apkalpošanas centru.
Mēs veicam visu nepieciešamo, lai šo mājas lapu saglabātu brīvu no vīrusiem vai cita kaitīga satura, kas var izraisīt kaitējumu Jūsu datoram, tomēr mēs nesniedzam nekādas garantijas šajā sakarā. Jūs nesat atbildību par to, lai Jūsu dators tiktu nodrošināts ar nepieciešamo aprīkojumu (ieskaitot nelimitētu antivīrusu programmu, ka sveic atjauninājumus), lai varētu droši apmeklēt mājas lapas internetā. Ja to nepieprasa piemērojamie tiesību akti, mēs nenesam atbildību par vīrusu vai cita kaitīga satura Jums radītajiem zaudējumiem vai kaitējumu, kas noticis mūsu mājas lapas lietošanas rezultātā.

  1. Punkts – Preču piegāde

Piegādes izmaksas un termiņš atšķiras no piegādes adreses un produkta veida kuru vēlaties saņemt. Sīkākai informācijai, lūdzu skatiet mūsu piegādes informāciju.
Mēs darām visu nepieciešamo, lai piegādātu preci noteiktajā laikā. Tomēr laiku pa laikam neparedzētu faktoru gadījumā, piegādes aizkavēšanās ir nenovēršama. Mēs nenesam atbildību par piegādes aizkavēšanos aprēķināto termiņu ietvaros, ja to pilnībā vai daļēji ir izraisījuši apstākļi, kurus mēs nevaram ietekmēt.
Ja Jūsu norādītajā piegādes vai dzīvesvietā, preces piegādes brīdī neviens nav pieejams pieņemt pasūtījumu, jums tiks atstāts paziņojums. Šajā paziņojumā tiks norādīta Jūsu pasūtījuma atrašanās vieta, kas var būt arī Jūsu kaimiņu dzīves vieta. Citā gadījumā Jūsu pasūtījums var tikt nogādāts atpakaļ piegādātāju noliktavā, un tādā gadījumā paziņojumā tiks norādīts, kā Jūs varat saņemt Jūsu pasūtījumu.
Mēs nesam atbildību preces bojājuma vai nozaudēšanas gadījumā, līdz datumam, kad prece ( par ko ir samaksāts pilnā apmērā ) Jums tiek piegādāta, vai līdz datumam, kad tiek veikts pirmais piegādes mēģinājums.
Piegādes kompensācija var tikt pielāgota tikai saskaņā ar Jūsu likumīgajām tiesībām, kas iekļautas  Patērētāju Tiesību Distances Pārdošanas Likumā 200 (Consumer Protection Distance Selling Regulations 200) vai citiem tiesību aktiem.

  1. Punkts – Informācijas satura precizitāte

Izņemot zemāk norādīto, cena ko Jūs maksājat ir cena, kas bija precei brīdī kad saņēmām Jūsu pasūtījumu, izņemot sistēmas kļūdas gadījumus.
Lai gan mēs cenšamies nodrošināt to ka cenas mūsu mājas lapā ir precīzi norādītas, kļūdas sistēmā dažreiz ir neizbēgamas. Ja mēs atklāsim kļūdu kāda no cenām, mēs ar Jums sazināsimies cik drīz vien iespējams, lai Jums piedāvātu iespēju atkārtoti veikt pasūtījumu pa īsto ceno, vai atcelt Jūsu pasūtījumu. Ja mēs nevarēsim ar Jums sazināties, pasūtījums automātiski tiks atcelts. Ja Jūs izvēlēsieties atcelt pasūtījumu, bet būsiet jau norēķinājies par preci, mēs Jums atgriezīsim samaksāto summu pilnā apmērā.
Visas preču cenas ir norādītas EUR, ieskaitot Pievienotās vērtības nodokli. Preču piegādes pakalpojuma izmaksas nav iekļautas norādītajā preces cenā, bet tas ir norādīts preces piegādes informācijā.
Visi izmēri, mērījumi un gabarīti ir aptuveni. Mēs cenšamies pēc iespējas precīzāk tos norādīt , tomēr mēs nevaram garantēt, ka tie būs absolūti pareizi.
Izmantojot visas mūsu iespējas, mēs cenšamies attēlot produktu attēlos pēc iespējas precīzāk to faktiskajam izskatam.

  1. Punkts – Preces atgriešana, atcelšana un apmaiņa

Lai saņemtu sīkāku informāciju par preču atgriešanu, lūdzu skatiet mūsu Preču Atgriešanas noteikumus.
Saskaņā ar Patērētāju Tiesību Distances Pārdošanas Likumu, Jums ir tiesības atcelt Jūsu pasūtījumu 30 dienu laikā, sākot ar dienu kad Produkts ir saņemts. Šādā gadījumā Jūs saņemsiet pilnu summu, kas samaksāta par konkrēto Produktu, kas tiks veikta saskaņā ar, zemāk norādīto Kompensācijas sadaļā,  citā gadījumā saskaņā ar likumā norādītajām tiesībām, kas attiecas uz Jums.
Ja vēlaties atcelt savu pasūtījumu, Jums ir jāinformē mūs, nosūtot mums e-pastu. Pēc tā saņemšanas mēs noorganizēsim preces savākšanu par BRĪVU( sīkākai informācijai, lūdzu, skatiet mūsu Preču Atgriešanas noteikumus). Atgriežamajai precei ir jābūt sākotnējā stāvoklī kādā Jūs viņu saņēmāt un iesaiņotai orģinālajā iepakojumā. Jums ir juridisks pienākums pienācīgi uzglabāt produktu, kamēr tas ir Jūsu rīcībā. Ja Jūs nepildīsiet savu pienākumu mēs esam tiesīgi celt prasību pret Jūsu kompensāciju.
Šie noteikumi neietekmē citas Jūsu kā patērētāja likumīgās tiesības, un šeit nav paredzēts pilnīgs Jūsu likumīgo tiesību izklāsts. Sīkākai informācijai par patērētāju aizsardzību saistībā ar distances līgumiem, lūdzu sazinieties ar  Jūsu pašvaldību, Tirdzniecības Standartu ministriju, vai Patērētāju Tiesību Aizsardzības centru.
Retos gadījumos, ir iespējams, ka produkta specifikācija mainās. Tādā gadījumā, mēs ar Jums sazināsimies pēc iespējas īsā laikā, kad mēs varēsim piedāvāt Jums alternatīvu produktu, kas līdzīgs attiecīgajam produktam. Ja Jūs esat neapmierināts ar šo produkta alternatīvu, aizvietotāju, lūdzu sazinieties ar mūsu klientu apkalpošanas centru. Tādā gadījumā mēs noorganizēsim preces savākšanu un naudas atmaksu, kā to nosaka mūsu atgriešanas  noteikumi, zemāk norādītajos Preču Atgriešanas nosacījumos.
Ja Jūs uzskatāt, ka esat saņēmis/usi preci ar defektu, bojājumu, vai nepareizu preci, Jums mūs ir jāinformē pēc iespējas īsākā laikā. Lūdzam, neatgriezt preci uzreiz. Tā vietā mēs ar Jums sazināsimies, lai apspriestu piemērotāko risinājumu un iespēju piedāvāt Jums (bez ierobežojumiem) preces labošanu, vai rezerves detaļas, jaunu preci vai pilnu kompensāciju. Ja mēs piedāvājam Jums kompensāciju, mēs atmaksāsim naudu  pilnas preces cenas apmērā, par saņemto bojāto, ar defektu vai nepareizo preci. Kā arī mēs atmaksāsim jebkuras sūtīšanas izmaksas un jebkuras citas pamatotās izmaksas, kas Jums var rasties, lai atgrieztu preci mums.

  1. Punkts – Kompensācija

Ja Jūs atceļat sūtījumu saskaņā ar augstāk norādīto Atcelšanas sadaļu, mēs atgriezīsim Jums naudu, kuru Jūs esat samaksājis/usi par produktu, pēc šī konkrētā produkta saņemšanas.  Kompensācija tiks atmaksāta jūsu kartes vai Paypal kontā, atkarībā, kuru Jūs izmantojāt, lai norēķinātos par pasūtījumu, un kā augstāk jau ir norādīts, saskaņā ar bojātu preču atgriešanas noteikumiem mēs noorganizēsim preces savākšanu.

  1. Punkts – Juridiskā preču atbilstības garantija

Mēs garantējam, ka ikviens produkts, kas ir iegādāts caur mūsu mājas lapu ir saskaņā ar attiecīgo pārdošanas līgumu vismaz divus gadus no preces piegādes un ir saskaņā ar ES regulām. Ņemiet vērā, ka valsts vietējie likumi var nodrošināt papildus tiesības, noteikumus. Pārdošanas līguma atbilstība nozīmē, ka produkts atbilst mājas lapā norādītajam aprakstam, ir piemērots attiecīgajiem izmantošanas nolūkiem, parāda produkta sagaidāmo kvalitāti un veiktspēju. Šī juridiskā garantija arī attiecas uz bojājumiem, kas var rasties transportēšanas laikā. Produkta neatbilstības gadījumā, Jums ir tiesības uz bezmaksas preces salabošanu vai nomaiņu, ja tas nav iespējams, tad tiks piemērots cenas samazinājums vai kompensācija. Ja iegādātā prece ir bojāta, lūdzu, nekavējoties sazināties ar mūsu klientu servisu. Balstoties uz valsts tiesību aktiem un noteikumiem, šī tiesiskā garantija neietekmē un netraucē citām Jūsu tiesībām.
Jūsu juridiskās garantijas tiesības zaudē spēku, ja kāda puse, kas nav ražotājs vai BSO.LV autorizēts remonta pakalpojuma sniedzējs pārveido produktu.

  1. Punkts – Īpašumtiesības

Uzņēmējam ir izstrādāta sūdzību vadības procedūra, par ko klienti ir pietiekami informēti, un tā tiek ievērota, apstrādājot saņemtās sūdzības.
Sūdzības par līguma izpildi jāapraksta skaidri un pilnīgi pienācīgā laika periodā pēc nepilnību konstatēšanas.
Atbildi par sūdzību uzņēmējs sniegs 14 dienu laikā pēc tās saņemšanas. Ja sūdzības izskatīšana aizņems ilgāku laiku, uzņēmējs atbildēs 14 dienu laikā no paziņojuma saņemšanas dienas, kurā klients tiek informēts par paredzamo detalizētas atbildes sniegšanas laiku.
Klientam jāļauj uzņēmējam atrisināt sūdzību savstarpēju sarunu veidā vismaz 4 nedēļu laikā. Pēc šī perioda sūdzību var risināt strīda izšķiršanas veidā.
Neesat apmierināts ar veidu, kā tika risināta jūsu sūdzība? Jūs varat iesniegt savu sūdzību Strīdu izšķiršanas komitejai, izmantojot Eiropas ODR platformu (http://ec.europa.eu/consumers/odr).

  1. Punkts – Īpašumtiesības

Piekrītot mūsu Noteikumiem Jūs atzīstat un piekrītat, ka visi materiāli un informācija kuru Jums esam snieguši ir mūsu intelektuālais īpašums, kas aizsargāts ar autortiesībām, un ir paredzēts tikai Jūsu personīgajai izmantošanai, un paliek mūsu īpašumā vienmēr.
Jūs varat augšupielādēt vai kopēt mūsu materiālus un mājas lapas saturu, tikai kā palīglīdzekli mūsu mājas lapas lietošanai, personīgos lietošanas nolūkos. Mūsu mājas lapā atrodamo materiālu lietošana citos nolūkos un to satura kopēšana, atražošana, publicēšana, izplatīšanā un izrādīšana ir pretlikumīga un aizliegta ar likumu.
Mūsu mājaslapas saturs un tajā atrodamie materiāli ir pieejami tikai Jūsu personīgajai lietošana, un Jūs nedrīkstat veikt kopijas un izmantot šo informāciju, izņemot gadījumus , kad Jums ir sniegta mūsu vai mūsu kompānijas pilnvarota pārstāvja rakstiska atļauja.

  1. Punkts – Piemērojamā atbildība

Saskaņā ar turpmāk šajā nodaļā minēto Atbildību, ja mēs nerīkosimies saskaņā ar šiem Noteikumiem, mūsu atbildība pret Jums nekādā gadījumā nepārsniedz iegādāto produktu cenu.
Saskaņā ar turpmāk šajā nodaļā minēto Atbildību, mēs nebūsim atbildīgi par Jums izraisīto kaitējumu, mūsu kompānijas neveiksmīgas darbības rezultātā saskaņā ar šiem Noteikumiem, attiecībā uz šīm kategorijām:
ienākumu vai peļņas zaudējumi; zaudējumi uzņēmējdarbībā; peļņas zaudējumi; paredzēto ienākumu zaudējumi; informācijas zaudējum; nemateriālo vērtību vai prestiža zaudējumi; menedžmenta vai darba laika izniekošana, jebkāda netieša vai tieša veida nemateriālo vērtību vai prestiža zaudējumi.
Nekas šajā līgumā neizslēdz vai neierobežo mūsu atbildību par nāvi vai jebkādām traumām ko izraisījusi mūsu nolaidība; krāpniecība vai  krāpnieciska maldināšana; jebkādiem saistību pārkāpumiem kas izriet no 1978. gada
Patēriņa Preču Tiesību Akta 12. Panta; produktu defekts, kas noteikts 1987. gada Patērētāju Aizsardzības Likumā; vai citu aspektu dēļ, kur atbildības neuzņemšanās, vai mēģinājumi neuzņemties atbildību var būt nelikumīgi.
Pat ja mēs pielietojam visas iespējamās pūles, lai mūsu mājaslapa atbilst visiem drošības standartiem, mēs nevaram tikt uzskatīti par atbildīgiem par neautorizētu pieeju informācijai, kuru Jūs mums sniedzat mūsu mājas lapā.
Ja kompetenta iestāde atzīst, kādu no šiem Noteikumiem, vai kādu no jebkuriem Līguma noteikumiem, par spēkā neesošu, nelikumīgu vai jebkādā mērā nepiemērojamu, šādi noteikumi vai nosacījumi tiks atdalīti no pārējiem noteikumiem un nosacījumiem, kas paliks spēkā esoši likuma noteiktajās robežās.

  1. Punkts – Citi nozīmīgi nosacījumi

Visi līgumi tiek noslēgti Angļu valodā. Visi jautājumi , kas var rasties turpmāk, tiks regulēti ar Lielbritānijas likumdošanu un pakļauti Lielbritānijas tiesas jurisdikcijai.
Šie Noteikumi ir pilnīga vienošanās starp mums un aizstāj visas iepriekšējās diskusijas, saziņu un sarunas starp mums, kuru saturs saistīts ar noteikumiem.
Abas puses piekrīt, ka neviens no mums nepieprasīs kompensāciju par  garantijām un reprezentācijām (izraisīti tīša vai netīša nolūka vadīti), kas nav atrunāts šajos Noteikumos. Abas puses apņemas, ka vienīgā atbildība tiek nesta par šajos Noteikumos atrunātajā reprezentācijām un garantijām, un to neievērošana tiek uzskatīta par līguma laušanu.
Nevienai citai personai, kā tikai šī līguma otrajai personai ir pienākums izpildīt visus vienošanās noteikumus.

  1. Punkts – Kontakti

Ja jums ir radušies jautājumi saistībā ar šiem mājas lapas Noteikumiem, lūdzu, sazinieties ar mūsu klientu apkalpošanas centru.
 
Noteikumi un nosacījumi biznesa klientiem
Last updated: 2021-09-01
Content:
Article 1 – Definitions
Article 2 – Identity of the entrepreneur
Article 3 – Applicability
Article 4 – The offer
Article 5 – The contract
Article 6 – Pricing
Article 7 – Performance of the contract and additional guarantee
Article 8 – Delivery and execution
Article 9 – Extended transactions: duration, termination and extension
Article 10 – Payment
Article 11 – Liability
Article 12 – Retention of title
Article 13 – Complaints Procedure
Article 14 – Disputes
Article 1 – Definitions
Throughout these terms and conditions, the following terms and definitions will be used:

  1. Day:calendar day;
  2. Digital content:data that is produced or delivered in digital form;
  3. Long-term contract: a contract that provides for the regular delivery of items, services, and/or digital content during a specific period;
  4. Durable medium:any tool – including email – that enables the customer or entrepreneur to store information that is personally addressed to them in a way that enables future consultation or use during a period that is attuned to the aim for which the information is intended, and enables the unaltered reproduction of the stored information;
  5. Customer:the natural or legal person which is acting as a professional and/or for a company;
  6. Entrepreneur:the natural or legal person that offers products, (access to) digital content, and/or services to customers at a distance;
  7. Distance contract: a contract that is entered into between the entrepreneur and the customer in the context of an organised system for sales of products at a distance, digital content, and/or services whereby, until the contract is entered, exclusive or partial use is made of one or more techniques for communication at a distance;
  8. Written:in these terms and conditions, “written” includes communication via email and fax if the identity of the sender and the integrity of the email are sufficiently certain;
  9. Technique to communicate at a distance:a resource that can be used for entering into a contract without the customer and the entrepreneur having to come together at the same time in the same space;
  10. Website:the entrepreneur’s web shop on which goods and services are offered which can be bought by customers;
  11. Platform: the external environment on which entrepreneurs can offer goods and services which can be bought by customers.

Article 2 – Identity of the entrepreneur
The private limited liability company MOLIKO OÜ (16762195), Ehitajate tee 110 Tallinn Harjumaa 13517, Estonia. Operating in the Estonia under the Commerce number 16762195.
Article 3 – Applicability

  1. These terms and conditions are applicable to every offer of the entrepreneur and every distance contract between the entrepreneur and the customer.
  2. If the customer includes provisions or conditions that deviate from or do not appear in the general terms and conditions in their assignment, then provisions or conditions will only be applicable to the entrepreneur in the case they are accepted expressly in written form.
  3. The text of these terms and conditions will be made available to the customer before the distance contract is entered. If this is not reasonably possible, the entrepreneur will state, before the distance contract is entered, the way the terms and conditions can be consulted at the entrepreneur and that they can be sent as soon as possible, free of charge, at the customer’s request.
  4. If the distance contract is concluded electronically, it may be that, contrary to the previous paragraph and before the distance contract is entered, the text of these terms and conditions can be made available to the customer by electronic means in such a way that it can be stored by the customer in a simple manner on a durable data carrier. If this is not reasonably possible then, before the distance contract is entered, it will be stated where the terms and conditions can be consulted by electronic means and that they will be sent electronically or in another way, free of charge, at the customer’s request.
  5. If and insofar as one of the provisions of these general terms and conditions is null or void, the concerning provision must be read in the way of the legally permitted provision that is closest in content to the intentions of the parties, as it appears from the null or void provision, while the remaining provisions remain fully in effect.
  6. If, in addition to these terms and conditions, specific conditions of an external platform on which products and services are being offered by the entrepreneur apply, the customer can, in the event of conflicting conditions, always invoke the applicable condition that is most favourable to them, but only if the Terms & Conditions are non-derogable.

Article 4 – The offer

  1. If an offer is subject to a limited duration or subject to conditions, this will be explicitly stated in the offer.
  2. The offer will include a full and detailed description of the offered products, digital content, and/or services.
  3. The content of the website as well as its offer have been composed with the greatest care. However, the entrepreneur cannot guarantee that all information on the website is always correct and complete. Because of this, all prices, the offer and other information on the website and in other materials from the entrepreneur are subject to obvious programming and typing errors.

Article 5 – The contract

  1. The contract shall come into force at the time the customer accepts the offer and complies with the corresponding conditions.
  2. If the customer has accepted the offer by electronic means, the entrepreneur will immediately confirm by electronic means the receipt of the acceptance of the offer. If the receipt of acceptance of the offer has not been confirmed by the entrepreneur, the customer can terminate the contract.
  3. After the customer accepts the offer, the entrepreneur reserves the right to cancel the offer within 3 working days of acceptance. The entrepreneur will notify the customer immediately of such cancellations.
  4. If the contract is concluded electronically, the entrepreneur will take appropriate technical and organizational measures to secure the electronic transfer of data and will ensure a secure web environment. If the customer can pay electronically, the entrepreneur will observe appropriate security measures to this end.
  5. If, after the contract is accepted, it turns out the client has provided any incorrect details, the entrepreneur has the right to fulfil its obligations only after receiving the correct details.
  6. The entrepreneur can, within the statutory provisions, investigate whether the customer can fulfil their payment obligations, as well as investigate all the facts and factors that are of importance for entering into the distance contract responsibly. If, based on this investigation, the entrepreneur has solid grounds for not entering into the contract, they are entitled to refuse an order or application, stating reasons, or to attach special conditions to the implementation. If the entrepreneur, based on the investigation, declines the request or attaches special conditions to it, the customer will be informed of this no later than 3 days after concluding the contract.

Article 6 – Pricing

  1. All prices mentioned on the website of and in other materials from the entrepreneur, are including VAT (unless stated otherwise) and unless stated differently on the website, are including other applicable charges.
  2. Contrary to the previous paragraph, the entrepreneur can offer products or services, whose prices are linked to fluctuations on the financial market over which the entrepreneur has no influence, at variable prices. This linkage to fluctuations and the fact that any stated prices are target prices will be stated in the offer.
  3. The entrepreneur can change prices 2 weeks after conclusion of the contract. Customers that do not agree with the change have the authority to terminate the contract without being charged for this by the entrepreneur.
  4. Additional charges, such as delivery fees and payment fees, will be mentioned on the website and will at least be shown during the order process.

Article 7 – Performance of the contract and additional guarantee

  1. The entrepreneur guarantees that the delivered products and services comply with the contract, on the understanding that minor deviations accepted in the sector regarding specified sizes, weights, quantities, discolorations and slight mutual colour deviations, etc., do not count as shortcomings on the part of the entrepreneur.
  2. The customer must examine the goods delivered at the time of delivery and the customer must check whether the delivered goods meet the contract stipulations. This includes:

– whether the correct goods have been delivered;
– whether the delivered goods correspond in terms of quantity and number with what has been agreed;
– whether the delivered goods meet the requirements that may be set for normal use and/or commercial purposes.
In case of visible defects or shortcomings, the customer must report these to the entrepreneur within 14 days after delivery. In case non-visible defects or shortcomings are found, the customer must report these to the entrepreneur within 14 days at the latest after he could reasonably have discovered these. If the customer does not do this, he is no longer entitled to any form of repair, replacement, compensation and/or refund in respect of these defects.

  1. If the entrepreneur considers a complaint to be justified, the relevant products will be repaired, replaced or (partially) reimbursed after consultation with the customer. The entrepreneur can thereby redirect the customer to a manufacturer or supplier.

Article 8 – Delivery and execution

  1. In compliance with that which is stated in this respect in article 3 of these terms and conditions, the entrepreneur will carry out accepted orders with appropriate rapidity.
  2. The entrepreneur is entitled to engage third parties if required to perform the duties under the contract.
  3. The specified delivery times must be interpreted as a duty of reasonable effort and are deemed to have been approximated. The entrepreneur is free to choose the carrier. Except in the event of intent or deliberate recklessness on the part of the seller, exceeding of the delivery time shall never entitle the customer to any form of compensation.
  4. The entrepreneur reserves the right to deliver sold products in parts.
  5. The risk of damage to and/or loss of products rests with the entrepreneur until the time of delivery to the customer, unless expressly agreed otherwise. If the customer agrees to pick up the products, the risk is transferred when the products are handed over.
  6. If the customer, or a third party designated by them, is not present at the delivery address on the agreed time to receive the products, the entrepreneur has the right to take back the products. In consultation with the customer, the entrepreneur might, at additional costs, offer the products to the customer at a different time and/or day. If delivery proves to be impossible, the payment obligation will not be cancelled and any additional costs, including the return costs, will be charged to the customer.

Article 9 – Extended transactions: duration, termination, and extension
Termination:

  1. The customer can always terminate a contract that is entered for an indefinite period and is for the regular delivery of products, digital content or services in accordance with the termination rules agreed to and a period of notice of no more than two months.
  2. The customer can always terminate a contract that is entered for a definite period and is for the regular delivery of products (including electricity), digital content or services at the end of the definite period with the observance of the termination regulations agreed for this purpose and a period of notice of a maximum of two months.
  3. The customer can terminate the contracts stated in the foregoing paragraphs in writing.

Extension:

  1. A contract that is entered for a set period and is for the regular delivery of products (including electricity), digital content or services will be automatically extended for the same definite period.
  2. The mentioned periods of notice also apply for terminations by the entrepreneur

Article 10 – Payment

  1. The customer has the duty to pay the entrepreneur with the during the order process and on the website mentioned payment methods. The entrepreneur is free to offer various payment methods which can change from time to time. Insofar as not otherwise determined, the customer is obligated to pay within 14 days of delivery.
  2. If the customer does not fulfil their payment obligation(s) in a timely manner, they are immediately liable by law, without a notice of default being required. The entrepreneur is entitled to increase the amount payable by statutory interest rate and the entrepreneur is entitled to charge the extrajudicial collection costs incurred by them to the customer.

Article 11- Retention of title

  1. Delivered goods remain the ownership of the entrepreneur until the customer pays the payable amount in full.

Article 12- Liability

  1. Subject to intention or gross negligence, the total liability of the entrepreneur towards the customer due to imputable failure in the performance of the contract is limited to compensation to a maximum of the amount stipulated for that contract (including VAT). In case of a long-term contract, then said liability is limited to a reimbursement of the amount that the customer owed to the entrepreneur in the 3 months preceding the event causing the damage.
  2. The entrepreneur shall not be liable towards the customer for indirect damage, including, but not limited to, consequential damage, loss of profit, missed savings, loss of data or damage due to business interruption.
  3. The customer indemnifies the entrepreneur against any claims in respect of third parties, except in the event of intent or deliberate recklessness on the part of the entrepreneur or a statutory director of the entrepreneur.
  4. The preceding paragraphs shall not apply to damage suffered by the customer caused by reselling faulty products purchased from the entrepreneur, in case the clients of the customer commit to legal action against them.
  5. Unless performance of the contract is permanently impossible, the liability of an entrepreneur due to an attributable failure to fulfil an obligation from the contract shall only arise if the customer informs the entrepreneur forthwith, in writing, with a reasonable deadline for remedying the failure, and the entrepreneur continues to be in default in the fulfilment of its obligation after that term. The notice of default must contain an as complete and as detailed a description as possible of the shortcoming, so that the entrepreneur is given the opportunity to respond adequately.
  6. A condition for any right to compensation is that the customer always reports the damage to the entrepreneur in writing as soon as possible, but no later than 14 days after it arises. Damage that has not been brought to the attention of the entrepreneur within that period is not eligible for compensation, unless the customer can demonstrate that he could not have reported the damage earlier.
  7. In the event of force majeure, the entrepreneur shall not be obliged to compensate for any damage to the customer.

Article 13 – Complaints procedure

  1. The entrepreneur has a sufficiently publicised complaints procedure and will deal with the complaint in compliance with this complaints procedure.
  2. Complaints concerning the performance of the contract must be submitted to the entrepreneur, fully and clearly described, within a reasonable period after the customer has ascertained the defects.
  3. Complaints submitted to the entrepreneur will be replied to within a period of 14 days calculated from the date of receipt. If a complaint requires a foreseeably longer processing time, the entrepreneur will reply within the period of 14 days with a confirmation of receipt and an indication of when the customer can expect a more extensive reply.

Article 14 – Disputes

  1. Contracts between the entrepreneur and the customer to which these terms and conditions apply are exclusively governed by the laws of the Netherlands.
  2. Any disputes that might arise from the contract and cannot be settled amicably, may exclusively be submitted to the court of Oost-Brabant, location ‘s-Hertogenbosch. This is subject to the extent that mandatory rules of jurisdiction limit this choice. The entrepreneur and customer may settle their disputes by means of binding advice or arbitration.

 
BSO.LV mājas lapas lietošanas noteikumi
Versija: 2021-09-01
Satura rādītājs

  1. pants – Jēdzieni
  2. pants – Pielietojamība
  3. pants – Lietotāja konts
  4. pants – Mājas lapas lietošanas noteikumi
  5. pants – Pasūtījumi
  6. 6. pants – Atsauksmes
  7. 7. pants – Konta slēgšana un tīmekļa vietnes funkcionalitāte
  8. 8. pants – Privātums un personīgā informācija
  9. 9. pants – Intelektuālais īpašums un trešo pušu informācija
  10. 10. pants – Atbildība
  11. 11. pants – Dažādi
  12. pants – Jēdzieni
  • Konts: Lai veiktu pasūtījumus un atstātu atsauksmes, lietotājam ir jāizveido konts.
  • Trešās puses pārdevējs(i): Trešā persona, kas piedāvā lietotājiem dažādus produktus izmantojot mājas lapu.
  • Lietotājs: Ikviens mājas lapas apmeklētājs.
  • Lietošanas noteikumi un nosacījumi: Šie BSO.LV mājas lapas lietošanas noteikumi
  • Atsauksme: Ikviens lietotājs var atstāt atsauksmi par BSO.LV, mājas lapu un / vai trešās puses pārdevēju(iem).
  • Mājas lapa: tīmekļa vietne, kas atrodas zem adreses BSO.LV vai jebkura cita mājaslapa, URL vai programma ko izstrādājis BSO.LV.
  1. pants – Pielietojamība
  1. Šie noteikumi un nosacījumi ir piemērojami jebkurai mājas lapai, tostarp konta izmantošanai.
  2. Laika gaitā BSO.LV patur tiesības labot šos noteikumus. Rediģētie lietošanas noteikumi stājas spēkā, tiklīdz tie ir publicēti mājas lapā. Šī iemesla dēļ, mēs iesākam regulāri pārbaudīt lietošanas noteikumus un nosacījumus. noteikumus.
  1. pants – Lietotāja konts
  1. Lai veiktu pasūtījumus un atstātu atsauksmes ir nepieciešams izveidot kontu. Lietotājs var izveidot kontu ievadot nepieciešamo informāciju tiešsaistes formā, kas atrodas mājas lapā. Šo formu vari atrast zem uzraksta “Jauns lietotājs?”.
  2. Lai izveidotu jaunu kontu, lietotājiem jābūt:
    1. vismaz 18 gadus veciem brīdī, kad konts tiek izveidots:
    2. derīgai e-pasta adresei.
  3. Pēc tam, kad konts ir ticis izveidots, lietotājs saņems apstiprinājuma e-pastu. Kad tas tiek izdarīts, lietotājs var ieiet savā kontā ievadot e-pasta adresi un izvēlēto parole.
  4. E-pasta adrese var tikt izmantota tikai viena konta reģistrēšanai. Konts ir stingri personisks, nav nododams citām personām un ir saistīts ar lietotāju, kas izveidoja šo kontu.
  5. Lietotājam ir jāpārliecinās, ka kontā ievadītā informācija jebkāda veida komunikācijā ar BSO.LV ir precīza, pilnīga un aktuāla. Nepieciešamības gadījumā, lietotājs var mainīt personīgo informāciju savā kontā.
  6. Lietotājam nepieciešams saglabāt paroles konfidencialitāti un jāveic atbildīgie pasākumi, lai novērstu neatļautu paroles vai konta izmantošanu no trešajām personām.
  7. Lietotājam ir pienākums nekavējoties ziņot BSO.LV par paroles nozaudēšanu, zādzību vai (iespējams) ļaunprātīgu vai neatļautu paroles un / vai konta izmantošanu, ko veic trešās puses personas. Līdz brīdim, kas informācija tiks nodota BSO.LV, lietotājs pats ir atbildīgs par zaudējumiem, kas radušies nesankcionētas paroles un / vai konta izmantošanas rezultātā.
  8. Ja BSO.LV atklāj, vai ir pamats aizdomām par nesankcionētu lietotāja konta izmantošanu no trešajām personām, BSO.LV patur tiesības nekavējoties bloķēt attiecību kontu un atgūt BSO.LV radītos zaudējumus. BSO.LV patur tiesības saukt pie atbildības par zaudējumiem, kurus ir radījis lietotājs.
  1. pants – Mājas lapas lietošanas noteikumi
  1. Lietotājs garantē, ka viņa vai viņas nodotā informācija ir precīza, pilnīga un uzticama. BSO.LV patur tiesības pārbaudīt iesniegtās informācijas pareizumu un dzēst lietotāja informāciju, kas ir nepareiza vai tās precizitāte nav pierādāma.
  2. Lietotājs nav tiesīgs:
    • traucēt mājas lapas darbībai vai izmantot programmatūru, kas varētu kaitēt mājas lapas darbībai;
    • uzsākt vai veicināt darbības, kas ierobežo vai liedz izmantot mājas lapu citiem interneta lietotājiem;
    • izlikties par citu lietotāju.
  3. Lietotājs nav tiesīgs Ja nav sniegta rakstiska BSO.LV atļauja, tad lietotājs nav tiesīgs kopēt vai darīt pieejam (deep-linking vai citādi) mājas lapu vai jebkuru tās daļu.
  1. pants – Pasūtījumi
  1. BSO.LV vispārīgie lietošanas noteikumi un nosacījumi un BSO.LV preču atgriešanas noteikumi ir piemērojami visiem pasūtījumiem, kas veikti caur BSO.LV mājaslapu. Lietotājs piekrīt lietošanas un preču atgriešanas noteikumiem brīdī, kad tiek izveidots konts.
  2. Visiem pasūtījumiem no trešās puses pārdevējiem, kas veikti caur mājas lapu var tikt piemēroti lietošanas un preču atgriešanas noteikumi. Tos var atrast trešās puses pārdevēja(u) lapā. Ja trešās puses pārdevējs(i) nav nodrošinājis atsevišķus noteikumus un / vai preču atgriešanas noteikumus, tad konkrētais pasūtījums tik pakļauts BSO.LV vispārīgajiem noteikumiem.
  1. 6. pants – Atsauksmes
  1. Pēc pirkuma veikšanas mājas lapā, lietotājs var tikt aicināts novērtēt BSO.LV, mājaslapas vai / un trešās puses pārdevēju atstājot atsauksmi. BSO.LV patur tiesības, bet ne par pienākumu izvietot atsauksmi mājas lapā vai publicēt to jebkurā citā veidā, norādot vārdu, dzīvesvietu, datumu, kad lietotājs iesniedza atsauksmi.
  2. Gadījumā, ja trešā persona ievāc atsauksmi BSO.LV vārdā, tad tā tiek pakļauta vispārīgajiem noteikumiem un / vai lietošanas noteikumiem.
  3. BSO.LV patur tiesības nepublicēt vai izdzēst atsauksmi no mājas lapas, ja trešās puses pārdevējs spēj pierādīt:
    • pārkāpj piemērotos likumus un noteikumus;
    • pārkāpj sabiedriskās kārtības un uzvedības normas;
    • ir tikai produkta pārskats;
    • neattiecas uz trešās puses pārdevēju;
    • satur trešās puses personīgu informāciju
    • satur URL vai reklāmu;
    • ir maldinošs.
  1. 7. pants – Konta slēgšana un tīmekļa vietnes funkcionalitāte
  1. BSO.LV patur tiesības noraidīt lietotāja konta izveidi vai bloķētu to, ja tam par pamatu ir viens no šiem iemesliem:
    • nesakcionēta un ļaunprātīga konta un / vai mājas lapas lietošana;
    • izsoļu noteikumu neievērošana;
    • vispārīgo noteikumu neievērošanā kas veikta starp lietotāju un BSO.LV vai / un trešās puses pārdevēju(iem).
  2. Papildus tam, BSO.LV patur tiesības ierobežot, atteikt vai uz laiku bloķēt kontu, ja tiek veiktas kādas no šīm darbībām. Skat. 8.1 pantu.
  3. Visos gadījumos, BSO.LV patur tiesības pārtraukt veidot vai labot dažādas mājas lapas funkcijas.
  1. 8. pants – Privātums un personīgā informācija
  1. Personīgā informācija, ko lietotājs ir iesniedzis BSO.LV, piemēram, vārds, adrese, telefona numurs un epasts tiek apstrādāta BSO.LV failos un ir BSO.LV īpašums. Šī informāciju izmantos BSO.LV, lai pārvaldītu kontu un apstrādātu pasūtījumus, piegāde, rēķinus un iespējams pielietotu to starp trešās puses pārdevējiem.
  2. Autorizējoties savā kontā, lietotājs jebkurā brīdī var piekļūt, mainīt vai paplašināt savu personīgo informāciju.
  3. Principā BSO.LV nepiegādās informāciju trešajām personām, izņemot gadījumus, kad tas ir nepieciešams, lai izpildītu saistības ar lietotāju. Piemēram, BSO.LV nodos lietotāja vārdu, adresi, e-pasta adresi un telefona numuru trešās puses pārdevējiem tikai gadījumos, kad tas ir nepieciešams pasūtījuma izpildei. Komunikācija starp lietotāju un trešās puses pārdevēju tiek apstrādāta BSO.LV saziņas sistēmā. Saraksta tiek saglabāta BSO.LV serveros un BSO.LV to var izmantot, lai:
    • palīdzētu lietotājam un / vai trešās puses pārdevējam gadījumos, kad rodas jautājumi un / vai problēmas
    • izvērtētu vai trešās puses pārdevējs ir izpildījis savas saistības;
    • analizētu procesa uzlabojumus.
  4. Mājas lapa izmanto sīkdatnes. Tās tiek izmantotas, lai atcerētos lietotāja ievadītos datus. Turklāt, trešās puses sīkdatnes ir izvietotas mājas lapā.
  5. Lietotājs savā interneta pārlūkā var uzstādīt, ka mājas lapas apmeklējuma laikā tas nenodot sīkdatnes. Tas ir iespējams, bet šādos gadījumos lietotājs nevarēs izmantot visas mājas lapas sniegtās priekšrocības un piekļūt noteiktām mājas lapas daļām, piemēram, kontam.
  6. BSO.LV patur tiesības uzglabāt informāciju, kas attiecas uz apmeklētāja uzvedību mājas lapā (izmantotā IP adrese un citas lietas), kad rodas aizdomas par ļaunprātīgu un nelikumīgu mājas lapas un / vai konta izmantošanu.
  7. Vairāk informācijas par lietotāja personīgo informāciju un sīkdatņu izmantošanu var atrast BSO.LV privātuma politikas sadaļā, kas ir atrodama mājas lapā.
  1. 9. pants – Intelektuālais īpašums un trešo pušu informācija
  1. Ja vien nav norādīts citādi, visas tiesības, ieskaitot autortiesības un citas mājas lapas intelektuālā īpašuma tiesības pieder BSO.LV, tiktāl, ja trešās personas vai licences īpašnieki kas padara informāciju pieejamu.
  2. Lietotājs ir tiesīgs konsultēties (par sniegto informāciju) ar mājas lapu un veikt personīgās informācijas kopiju, piemēram, saglabājot vai izdrukājot to. Jebkura cita izmantošana, piemēram, mājas lapas reproducēšana (tās daļu), uzglabāšana uz atsevišķa servera vai savienojumu veidošana (hyperlinks un deeplinks), bez rakstiskas BSO.LV atļaujas ir kategoriski aizliegta.
  3. Mājas lapā redzamo informāciju daļēji nodrošina trešās puses, piemēram, trešās puses pārdevēji un citi lietotāji (atstājot atsauksmes). BSO.LV nevar tikt saukta pie atbildības par radītajiem zaudējumiem nepareizas, neprecīzas vai nepareizas informācijas gadījumos, ko mājas lapai sniegusi trešā puse.
  4. Mājas lapa satur saites uz ārējām interneta lapām. BSO.LV nevar tikt saukta pie atbildības par šo mājas lapu saturu, uz kuru tā noved.
  1. 10. pants – Atbildība
  1. Lietotājs apzinās, ka pasūtījumos, kas tiek veikti ar trešās puses pārdevēju(iem), ka pirkuma līgums tiek veikts starp lietotāju un trešās puses pārdevēju(iem) un BSO.LV nenostājas nevienā pusē.
  2. BSO.LV nav pienākums pārbaudīt trešās puses pārdevēju preču skaitu, kvalitāti vai kapacitāti, kas tiek piedāvātas mājas lapā un nevar tikt saukta pie atbildības par nekādiem zaudējumiem, kas rodas no fakta, ka norādītā informācija izrādījusies nepareiza vai nepilnīga.
  3. Ja BSO.LV atbildība par zaudējumiem tiek pierādīta, tas šī atbildība ir visos gadījumos ierobežota līdz attiecīgā produkta cenai, kuru rēķinā norādījis trešās puses pārdevējs.
  4. BSO.LV atbildība visos gadījumos ir līdz summai, ko BSO.LV kompensēs radušos domstarpību gadījumā.
  1. 11. pants – Dažādi
  2. Ja viens vai vairāki no šiem lietošanas noteikumiem kļūs nesaistoši, neizpildāmi vai spēkā neesoši, citas atrunas / punkti paliks spēkā pilnā apmērā. Šādos gadījumos BSO.LV aizstās novecojušos noteikumus ar jaunu atrunu.
  3. Mājas lapas, konta un šie lietošanas noteikumi pilnībā piemērojami Latvijas tiesību aktiem un likumiem.
icon_whatsapp WhatsApp icon_callback Piezvanīt icon_email Uzrakstīt uz pastu